1 Celtic Crossing Tour
- corsa772
- Offline
- Càrn Eige (1183 m SCO)
Ist sogar gut lesbar.
BEIM DEUTSCHEN TEXT FEHLT EINE ZEILE aber egal, dann können wir ja die letzte englische Zeile auch singen!
There must be a place
Under the sun
Where hearts of olden glory
Grow young
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Gordon´s mother
- Offline
- Cathair na Féinne (1001 m IRL)
- Beiträge: 1025
Was heißt denn
Wir dürfen mit Herrn Guthro singen, das ist der Traum meiner schlaflosen Nächte... :oops:wir werden sicher nicht das ganze Lied singen müssen..
Registriert seit: 12 Nov 2007
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
- Beiträge: 4116
Okay, dann ändere ich mal: wir werden sicher nicht das ganze Lied auf Deutsch singen - könnte mir vorstellen, dass Bruce sich schon über die erste Strophe und den Refrain freut - und wir dann doch zusammen mit der englischen Variante den Abend beenden... :lol:Gordon´s mother schrieb: Wir dürfen mit Herrn Guthro singen, das ist der Traum meiner schlaflosen Nächte...
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- corsa772
- Offline
- Càrn Eige (1183 m SCO)
There must be a place
Under the sun
Where hearts of olden glory
Grow young
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- eirinn78
- Offline
- Aonach Mòr (1221 m SCO)
- Beiträge: 7478
Luc schrieb: Britta, du ein paar, ich ein paar und ein paar andere auch noch ein paar?
Wenn's nicht zu klein geschrieben ist können die Nachbarn ja auch mit aufs Blatt schielen, so dass nicht jeder sein eigenes benötigt. Und dann gibt es ja sicher auch genug Konzertbesucher, die durch ihre Arbeit mit Kindern und Jugendlichen in KiGas, KiTas, Schulen, Pfandfindern etc das Lied eh kennen.
Übrigens, Köln ist diesmal nicht in der Kulturkirche sondern im Stadtgarten. Die Nordlichter können ja in Hamburg mal vorlegen und wir sehen dann was hier im Westen so geht. Gruselig würde es allerdings, wenn alle dann auch noch in ihrem Heimatdialekt singen. :mrgreen:
Ups Stimmt da hab ich mich doch gedanklich auf die Kulturkirche eingestimmt.
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
- Beiträge: 4116
Meine Vermutung wird zumindest in der Tube bestätigt, gebt mal "Bruce Guthro -Auld Lang Syne- Celtic Crossing 2012" ein, da sieht man, dass die Dänen NICHT das ganze Lied singen und Bruce am Ende mit ihnen gemeinsam in Englisch den Song beendet.Helen Scozia schrieb: ...wir werden sicher nicht das ganze Lied auf Deutsch singen - könnte mir vorstellen, dass Bruce sich schon über die erste Strophe und den Refrain freut - und wir dann doch zusammen mit der englischen Variante den Abend beenden...
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.